مزرس (دشت سر) بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- "مزرعة (سردشت)" بالانجليزي mazraeh, sardasht
- "سردشت (فارس)" بالانجليزي sar dasht, fars
- "سردشت (هرمزغان)" بالانجليزي sardasht, hormozgan
- "غلمزار (دشت سر)" بالانجليزي gol mazar
- "سردشت" بالانجليزي sardasht, west azerbaijan
- "دشتة (سردشت)" بالانجليزي dashteh, west azerbaijan
- "دشتي (سردشت)" بالانجليزي dashti, west azerbaijan
- "زرادشت" بالانجليزي zarathushtra zarathustra zoroaster
- "سراب خمزان كوتشك (دشت روم)" بالانجليزي sarab-e khamzan-e kuchek
- "سرور أباد (زرين دشت)" بالانجليزي sorurabad
- "خوني سر (دشت سر)" بالانجليزي khuni sar
- "سرخ كلا (دشت سر)" بالانجليزي sorkh kola, amol
- "رستم دار محلة (دشت سر)" بالانجليزي rostamdar mahalleh
- "زرادشتي" بالانجليزي zoroastrian zoroastrianism zoroastrians
- "زرادشتية" بالانجليزي mazdaism zoroastrianism
- "زرادشتِيَّة" بالانجليزي zoroastrianism
- "منصور أباد سراب خمزان (دشت روم)" بالانجليزي mansurabad-e sarab khamzan
- "آلة كاج (دشت سر)" بالانجليزي allah kaj
- "بابك (سردشت)" بالانجليزي babak, hormozgan
- "باغ (سردشت)" بالانجليزي bagh, west azerbaijan
- "بصرة (سردشت)" بالانجليزي basreh, west azerbaijan
- "بوران (دشت سر)" بالانجليزي buran, mazandaran
- "تشبر (سردشت)" بالانجليزي chapar, west azerbaijan
- "تمسك (دشت سر)" بالانجليزي tamask, dabudasht
- "مزرد" بالانجليزي gullet throat
- "مزراوة" بالانجليزي mezraoua